Urduca

شوہر بد کردار و اس شخص کےلئے جو گھر چھوڑ چلا گیا ہو یا عاشق مزاج ہو اس نقش کو عرق گلاب مقش و زعفران سے روز اتوار بعد نماز فجر لکھ کر ایک نقش عنصر کے مطابق استعمال کرے دوسرا نقش مطلوب کو پلا دے تیسرا نقش طالب اپنے پاس رکھے مطلوب کبھی بھی جدا نیں ہوگا ۔

Türkçe

Koca kötülük ve işaretine kadar üçüncü görüntü aramak gerekli Fajr sonra safran Pazar gül MQS ve günün görüntüsünü yazmak için hangi bir resim öğesi sola veya sevgilisi ruh taşındı edilebilir için kullanılan bir onların onlar da ayrı tutulması gerekecektir.

(5000 karakter kaldı)
Urduca
Türkçe

Son çeviriler

devamını göster›